all beyond this flesh of breath do gaze and invade thy fleece thy savor thy redolence thy song inspiring pillow’d imagination with trepidation with amenity within night eternal
wife mother homemaker in sunshine and monsoon be my boat my treasure stall of rambutan and dragon fruit of noodles and khanom krok for fellow and foreign landers in the Basin of Chao Phraya
spirits transforming their cloth yet unable to mask memories that dwell at the crossroads of moment— and sometimes those of modest dress be the fondest with a will for immortality
Glass Slipper of Bahía de Todos Santos A Smile below Guadalupe grape dancers Innkeeper of commerce and cruise ships Master Chef of fish tacos and enchiladas Night Owl of cervezas and mariachis Enchantress of shop-till-you-drop’ers Cinderella of the Peaceful Sea
every eon arous’d I become by a stranger’s sensual embrace till I cry aloud a joyful cry and spew forth my eggs of liquid fire and ash to mingle with the suitors of land and sky and sea that my evolving world might endure not only to join Time but Her for some to really feel
mid morn—
kitchen window opens its eyes—
charming our nest into song frenzy—
front door reveals a friend
trying to mimic our chirp—
“Morning, pretty birds!”
our hearts beat past our wings
as wild seed fills our aerial bowl
and garnishes the feet of our tree—
“Enjoy, pretty birds!”
once again so good be life—
‘tis breakfast in Vale of Spring